20 Dollars Per Hour
Đây là một câu chuyện cảm động về tình cảm của cha mẹ và con cái. Đôi khi cha mẹ bận rộn với cuộc sống bon chen và quên chăm sóc, trò chuyện, dành thời gian cho đứa con thân yêu của mình. Mời các bạn cùng đọc
(Bản tiếng Anh nên các bạn từ từ đọc nhé)
The man came home from work late again, tired and irritated, his 5 years old son waiting for him at the door. “Daddy, may I ask you a question?”
“Yeah, sure, what is it?” replied the man.
“Daddy, how much money do you make an hour?”
“That’s none of your business! What makes you ask such a thing?” the man said angrily.
“I just want to know. Please tell me, how much do you make an hour?” pleaded the little boy.
“If you must know, I make $20.00 an hour.”
“Oh,” the little boy replied, head bowed. Looking up, he said,
“Daddy, may I borrow $10.00 please?”
The father was furious. “If the only reason you wanted to know how much money I make is just so you can borrow some to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed. Think about why you’re being so selfish. I work long, hard hours everyday and don’t have time for such childish games.”
The little boy quietly went to his room and shut the door. The man sat down and started to get even madder about the little boy’s questioning.
How dare he ask such questions only to get some money.
After an hour or so, the man had calmed down, and started to think he may have been a little hard on his son.
Maybe there was something he really needed to buy with that $10.00, and he really didn’t ask for money very often. The man went to the door of the little boy’s room and opened the door.
“Are you asleep son?” he asked.
“No daddy, I’m awake,” replied the boy.
“I’ve been thinking, maybe I was too hard on you earlier,” said the man.
“It’s been a long day and I took my aggravation out on you. Here’s that $10.00 you asked for.”
The little boy sat straight up, beaming. “Oh, thank you daddy!” he yelled.
Then, reaching under his pillow, he pulled out some more crumpled up bills.
The man, since the boy already had money, started to get angry again.The little boy slowly counted out his money, then looked up at the man.
“Why did you want more money if you already had some?” the father grumbled.
“Because I didn’t have enough, but now I do,” the little boy replied.
“Daddy, I have $20.00 now. Can I buy an hour of your time?”
***** Share some time this weekend with someone special. ******
Always leave loved ones with loving words, it may be the last time you see them.
Đọc bản Tiếng Việt (HuuThanhDTD phỏng dịch)
Một người đàn ông trở về nhà sau giờ làm việc với trạng thái mệt mỏi và bực bội, đứa con trai chờ bố ở cửa và rụt rè lên tiếng: “Bố ơi! Con có thể hỏi bố một câu hỏi được không?”
“Uhm! Chắc chắn rồi, câu hỏi là gì con?” Ông bố trả lời.
“Bố ơi! một giờ làm việc bố kiếm được bao nhiêu tiền?”
“Đó không phải là việc của con, Điều gì khiến con hỏi như thế?” Ông bố ngạc nhiên, trả lời một cách cáu gắt
“Con chỉ muốn biết. Một giờ làm việc bố kiếm được bao nhiêu tiền? Làm ơn trả lời con đi”. Đứa con nũng nịu
“Nếu con muốn biết thì bố kiếm được 20 đô la một giờ.”
Thằng bé reo lên: “Oh”, nó cúi đầu, nhìn bố như tìm kiếm thứ gì đó và nói
“Bố! Bố có thể cho con mượn 10 đô la được không?”
Người cha rất tức giận. “Nếu lý do duy nhất con muốn biết bao nhiêu tiền bố kiếm được một giờ chỉ là để con có thể mượn mua một món đồ chơi ngớ ngẩn hoặc vô nghĩa hoặc một thứ khác, con hãy về phòng của con và đi ngủ đi. Hãy nghĩ tại sao con đang được rất ích kỷ. Bố làm việc nhiều giờ hàng ngày và không có thời gian cho các trò chơi như trẻ con. ”
Cậu bé lặng lẽ đi vào phòng của mình và đóng cửa lại. Người đàn ông ngồi xuống và bắt đầu suy nghĩ lung tung về câu hỏi của đứa con
Làm thế nào con ông dám đặt câu hỏi như vậy chỉ để có được một số tiền.
Sau một giờ hoặc lâu hơn, người đàn ông đã bình tĩnh lại và bắt đầu nghĩ rằng có thể con ông gặp một chút khó khăn nào đó.
Có lẽ có điều gì đó, con ông thực sự cần thiết với 10 đô la, và thực sự con ông cũng đã không xin tiền thường xuyên. Người đàn ông đã đi đến cánh cửa phòng của cậu bé và mở cửa.
“Con ngủ chưa, con trai?” ông hỏi.
“Chưa bố, con còn thức,” cậu bé trả lời.
“Bố đã suy nghĩ, có lẽ lúc nãy bố đã quá cứng rắn với con,” người đàn ông nói.
“Có lẽ do một ngày dài và những khó khăn, bực bội của bố về công việc chứ không phải con. Đây là 10 đô la con yêu cầu..”
Cậu bé ngồi thẳng lên, tươi cười rạng rỡ reo lên. “Oh, cảm ơn bố!”.
Sau đó, đạt dưới gối của mình, ông đã rút ra một tờ hóa đơn nhàu nát.
Người đàn ông, kể từ khi thấy cậu bé đã có tiền, bắt đầu tức giận một lần nữa. Cậu bé từ từ tính ra tiền của mình, sau đó nhìn lên người đàn ông.
“Tại sao con muốn nhiều tiền hơn khi con đã có rồi?” người cha làu bàu.
“Bởi vì con không có đủ, nhưng bây giờ con có đủ rồi,”, cậu bé trả lời.
“Bố ơi! bây giờ con có 20 đô la. Con có thể mua một giờ làm việc của bố được không?”
***** Chia sẻ một chút thời gian cuối tuần này với người thân. ******
Luôn luôn để lại những người thân yêu với lời yêu thương, đó có thể là lần cuối cùng bạn nhìn thấy họ.
2 bình luận
Ôi, đọc câu chuyện này hay vậy nhỉ: Đọc đến đoạn “Daddy, I have $20.00 now. Can I buy an hour of your time?”Thì em mới hiểu hết
Uh, câu chuyện này rất cảm động, các bậc làm cha mẹ mà đọc câu chuyện này sẽ có nhiều thay đổi trong việc chăm sóc và trò chuyện với con cái của mình